See all roles

Traducteur-Réviseur du FR-EN

Work from home Full-time role Hiring

Acolad est le leader mondial des solutions de contenu et de traduction. Sa mission est d’accompagner les entreprises de tous les secteurs dans leur expansion à l’international et de favoriser leur croissance grâce à des technologies de pointe et une expertise en localisation. Fondé en 1993, le groupe est présent dans 23 pays en Europe, en Amérique du Nord et en Asie, avec plus de 1 800 employés soutenus par un réseau de plus de 20 000 linguistes à travers le monde.

Chez Acolad, chaque poste est essentiel à notre croissance mondiale : nous savons que notre réussite dépend de celle de nos collaborateurs.

Rejoindre Acolad, c’est saisir une opportunité unique de développement professionnel dans un environnement global et collaboratif qui valorise les talents et la créativité.

Nous sommes constamment à la recherche de nouveaux talents (comme vous !) pour nous aider à remplir notre mission : stimuler la croissance et l’innovation pour certaines des plus grandes marques mondiales.

Nous révolutionnons l’industrie de la localisation avec des solutions SaaS de niveau entreprise qui permettent aux entreprises de diffuser efficacement du contenu localisé partout dans le monde. Notre mission est de tirer parti des technologies d’IA les plus avancées pour créer des produits innovants, centrés sur l’utilisateur, qui redéfinissent la gestion et la livraison du contenu localisé.

Portée

  • Traduire des documents de nature variée selon les objectifs qualitatifs et quantitatifs définis par la direction.
  • Réviser régulièrement les traductions effectuées par les collègues ou les pigistes selon les objectifs qualitatifs et quantitatifs définis par la direction, de façon à assurer la satisfaction des clients.
  • Offrir un soutien linguistique à ses collègues et travailler en harmonie avec les gestionnaires de projets.
  • Contribuer à l’amélioration des processus.

Requirements

Activité : Traduction

Atteindre les objectifs quantitatifs

Critères de rendement satisfaisant :

  • Traduire à un rythme satisfaisant, en atteignant ou dépassant les objectifs de production fixés par la direction.
  • Respecter les délais établis dans le système de gestion de projets.
  • Maintenir un ratio de temps non productif acceptable, selon les limites établies par la direction.

Atteindre les objectifs qualitatifs

Critères de rendement satisfaisant :

  • Produire des traductions de qualité satisfaisante, c’est-à-dire pouvant être révisées dans les barèmes de production définis par la direction.
  • Effectuer toutes les recherches nécessaires — rien ne doit être laissé en suspens pour l’étape de révision.
  • Produire des traductions exemptes de fautes de frappe, d’orthographe, de grammaire et de sens.
  • S’assurer de passer sans faute l’outil Antidote.
  • Offrir une excellente expérience client en respectant les critères quantitatifs et qualitatifs établis par Textualis.

Activité : Révision Atteindre les objectifs quantitatifs

Critères de rendement satisfaisant :

  • Réviser à un rythme satisfaisant, en atteignant les objectifs de production fixés par la direction.
  • Respecter les délais établis dans le système de gestion de projets.
  • En cas de plainte d’un client, répondre de manière efficace et rapide à la demande d’analyse du chef d’équipe des Services linguistiques.
  • Assurer la mise à jour de la mémoire de traduction et de la base de terminologie.
  • Mettre à jour les consignes du client, le cas échéant.

Activité : Soutien linguistique

Favoriser le travail d’équipe

Critères de rendement satisfaisant :

  • Maintenir des relations cordiales et respectueuses avec les collègues.
  • Aider les collègues confrontés à un problème linguistique.
  • Collaborer avec les gestionnaires de projets pour assurer le respect des délais et la qualité du travail.

Activité : Amélioration des processus

Faire preuve de proactivité dans l’amélioration des processus

Critères de rendement satisfaisant :

  • Identifier les zones où les processus sont sous-optimaux et proposer des solutions à la direction linguistique.

Originally posted on Himalayas

Apply To this Job

You might like

Full Stack Software Engineer

Work from home Full-time role

Part Time Veterinarian - Merrimac, NH (JUL)

Work from home Full-time role

Diretor Clínico de Saúde Mental

Work from home Full-time role

Operations Manager, Life Events - Bereavements and Third Party Access

Work from home Full-time role

Technical Account Manager (italian speaker)

Work from home Full-time role

Senior Consultant - FedRAMP Assessment

Work from home Full-time role

Senior Product Manager - US-Based

Work from home Full-time role

TravelTech Co-Founder / CPO (100 % remote) (m/f/d)

Work from home Full-time role

Program Manager, Chinese speaking

Work from home Full-time role

Data Science Co-Founder / CTO (100 % remote) (m/f/d)

Work from home Full-time role

American Express Remote Jobs Virtual Customer Care Chat Professional

Work from home Full-time role

Payroll Clerk – Griffith Company – Santa Fe Springs, CA

Work from home Full-time role

Experienced Customer Service Representative for Overnight Financial Support - Remote 3rd Shift

Work from home Full-time role

Freight Coordinator

Work from home Full-time role

Experienced Remote Data Entry Specialist – Unlock Flexible and Rewarding Career Opportunities with blithequark

Work from home Full-time role

8-Hr. Custodian

Work from home Full-time role

Experienced Remote Customer Service Representative - Excellent Communication Skills & Problem-Solving Abilities Wanted at Blithequark - Earn $19 Per Hour & Grow Professionally

Work from home Full-time role

Temporary Fermentation Modeling /Part-time/20 hours per week/

Work from home Full-time role

Remote Software Developer (Entry Level)

Work from home Full-time role

Amazon Delivery Driver

Work from home Full-time role